What Media Says

May 19, 2017

The Lounge Chair Interview: 10 Questions with Eka Kurniawan


My latest book Beauty Is a Wound (Annie Tucker) was published last year ( and in India by Speaking Tiger). As I’ve already published four novels, I think it’s time for me to take a break for a while. I don’t want my act of writing to be kind of mechanical. I want to recreate my appetite, to be hungry again. So, nowadays I only read books, meet people, travel here and there, and maybe do something that has no relation with literature at all like gardening.

Apr 30, 2017 Remembering the legacy of Pramoedya Ananta Toer
Apr 27, 2017 Putu Oka Sukanta Hopes New Book Will Reveal Truth Behind 1965 Tragedy

Book Story

May 23, 2017

Negeri Kabut

Seno Gumira Ajidarma is one of the big names in Indonesia’s literary world, many of his works have gained critical acclaim. Negeri Kabut, first published in 1996, is one of them, having been awarded the 1997 Indonesian Literary Prize for the best short-story collection. To “celebrate the passion for reading of the new generation,” last October the publisher has decided to reissue it with a new, unfortunately disappointing, cover. Not to worry, though, the contents are still of a very high quality.

May 22, 2017 Examining Indonesia’s collective trauma
May 05, 2017 Drought by Iwan Simatupang

What's New

May 29, 2017

The literary light from the east

MIWF 2017, held from May 17 to 20, once again sought to promote writers from the eastern part of Indonesia to break the grip of western Indonesian writers on the nation’s publishing industry.

May 15, 2017

Alumni of Iowa’s famous international writers program hold Manila reunion

The 2016 IWP alumni from different countries shared with the audience their experiences in getting their works out in their respective homelands. Other visiting writers were Vladimir Poleganov (Bulgaria); Tse Hao Guang (Singapore); Zhou Jianing (China); Yusi Avianto Pareanom (Indonesia); Lee Chae Won (South Korea); Alice Yousef (Palestinian Territories); and Ukamaka Olisakwe (Nigeria). Also part of the conference were IWP Philippine alumni Susan S. Lara, Ian Rosales Casocot, Mookie Katigbak-Lacuesta, Sarge Lacuesta, Reuel Aguila and Mark Angeles.

May 07, 2017

Five Minutes With… Pam Allen

I began translating in my Honours year at ANU (1976), when I was asked by the Indonesian author Achdiat K. Mihardja, who was also an academic at ANU, if I would be interested in translating his novel Debu Cinta Bertebaran. It was a project that took me well beyond my Honours year and it wasn’t published until many years later, by the Australia Indonesia Association in Canberra. I discovered that I loved the process of translating. It provided an outlet for my creative instincts.

Blog

May 24, 2017

Tiffany Tsao: On working with Norman for Asymptote




One of the most rewarding things about being an Editor-at-Large for Asymptote is unearthing and bringing a new life to exciting work from the countries we represent. As the Indonesia Editor-at-Large, I see my role as that ...

September 28, 2015 Aan Mansyur on Writing: The Only Way to Find Answers for His Restless Mind
July 4, 2015 Erni Aladjai: Wandering Kei

Column

July 9, 2015

Literary Festival and Ethnic Literature

After being a Dutch colony and almost 70 years of independence, so many changes have taken place, among others that the people now are predominantly literate in the sense of being able to read and ...

July 5, 2015 Indonesian Literature and the Frankfurt Book Fair
March 3, 2015 Writing the Story of Indonesia

 

April 26, 2017

Engaged Literature — An Examination of Social Issues Reflected in Contemporary Indonesian Literature

by L.G. Saraswati Putri. First published in Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia — Bril Online Books and Journals, Volume 172, Issue 2-3, 2016. Republished with permission, under the CC-BY-NC license.   Literature ...

February 6, 2016

InterSastra Introduces Diverse Indonesia: Next Generation

Early in January, InterSastra, an Indonesian literary translation initiative, introducing a new program “Diverse Indonesia: Next Generation“. This is a series on Indonesian literature in translation, which was initiated since July last year.

December 31, 2015

Moments Worth Noting in 2015!

Here’s our list of the top 100 moments 
in 2015. Not perfect at all, but some moments worth noting.

November 7, 2015

The 15th Kusala Sastra Khatulistiwa Shortlists Revealed

Shortlists for The 15th Kusala Sastra Khatulistiwa went public today, halving the number to just 10 nominees.

October 8, 2015

It’s a Festive October

With Frankfurt Book Fair 2015–one of the most celebrated book fairs in the world–coming up in the counting weeks, undoubtedly October will become one of the busiest months for publishing companies around the world. As ...