Linda Gaboriau

[Read more...]

Indra B. Hurip

Indra Blanquita Hurip was born in Mexico City, where her father was stationed as a diplomat. She grew up in Islamabad and Karachi, where she attended schools that used English as a base language. An avid reader since childhood, Indra loves everything connected with language. Before she left Jakarta … [Read more...]

Dewi Noviami

Since 1994 she focused on translating German drama. She also specialized in dramaturgy for which she has been involved in several theater festivals and productions. 2010-2016 she was a member of the Jakarta Arts Council (2010-2013 headed the Program Department and 20113-2016 the Theater Committee). … [Read more...]

Alice Whitmore

Alice Whitmore is the Pushcart-Prize nominated translator of two novels—Guillermo Fadanelli's See You at Breakfast? (Giramondo 2016) and Mariana Dimópulos's All My Goodbyes (Giramondo 2017)—and a number of poetry and essay selections, in publications such as Asymptote, Seizure, Reinvention, and The … [Read more...]

Kaitlin Rees

KAITLIN REES translates Vietnamese poetry and makes her own in English sometimes, too. Her translations have appeared in the journals Masque & Spectacle and Asymptote. Her translation of Nhã Thuyên's book of poems words breathe, creatures of elsewhere was recently published by Vagabond Press. … [Read more...]

You cannot copy content of this page