Home | What's New Headlines | Writer Spotlights | Book Chronicles | Translations | Story Directory Writers | Contributing Authors | Books | Publishers | News Sources
If you are a writer yourself, help us grow the database? Get listed! — A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Jakarta Post / All Things Books
May 24, 2024

Jakarta Post / As Seen On
May 21, 2024

Foreign Affairs / What Media Says
May 17, 2024

Electric Literature / All Things Books
May 16, 2024

Daughters of Papua

Book / Novel — Women in Translation


Daughters of Papua

by Anindita S. Thayf
Translated by Stefanny Irawan

Format: Paperback, English
200 page(s)
ISBN/ISBN13: 0983627398/978-0-9836273-9-5
Published Dec 01, 2014 by Dalang Publishing

View on Goodreads | Google Books
Buy Now from Amazon *



In Daughters of Papua Leksi and her two pets tell the story of grandmother Mabel, a woman from the Dani tribe, born and raised in Papua’s interior. The de Wissels, Dutch missionaries, take the bright eight year old along to the city under the pretense of adopting her.
Mabel quickly adapts to being domestic help and is eager to learn, but her request to attend school is denied; “You know enough and learning too much will only harm you.” Mabel realizes the falsehood of the missionaries’ claim to better Papua’s life when Christmas shopping proves more important than tending to a suicidal Papua woman, a victim of domestic abuse.
At the end of de Wissels’ term, Mabel returns to her village where, along with the Papua people, she suffers the consequence of the government leasing Papua’s land to Freeport Mc. Moran, a foreign mining company. Hoping to prevent her granddaughter Leksi from having to suffer the same lot, Mabel speaks out against the blatant injustice Papua is subjected to. She dies opposing the rape of the Papua land and its people.


Other/Related Editions







*) An affiliate link. If you buy the book through this link, we may earn a small commission.

About Us

Ready to dive into the magic of our writer's directory? It's not just a cool space for writers to connect; it's like the ultimate toolkit for event hosts, lit organizers, artsy souls, librarians, book nerds, and everyone curious about Indonesian writers. Think of it as the cozy HOME for INDONESIAN WRITERS, where we're on a mission to smash those pesky language barriers holding back Indonesian books and lit from taking over the world. Read more!

Got burning questions, awesome comments, juicy articles, or just some cool info to drop? We're all ears! Shoot us an email, give us a shout on X, Facebook, or Instagram, or hit us up using the contact form. Let's make this a conversation!