Home | What's New Headlines | Writer Spotlights | Book Chronicles | Translations | Story Directory Writers | Contributing Authors | Books | Publishers | News Sources
If you are a writer yourself, help us grow the database? Get listed! — A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Masculine Language in Indonesian Novels: A Feminist Stylistic Approach on Belenggu and Pengakuan Pariyem

Papers (in PDF)


By Supriyadi

In this article: Armijn Pane Linus Suryadi
Published in Humaniora,
Jun 07, 2014

Belenggu is a novel written by Armijn Pane in 1938, whereas Pengakuan Pariyem is a lyrical novel written by Linus Suryadi AG that published in 1980. Both are interested to be analyzed from linguistic aspects, especially in relation to gender dan patriarchal issues. In this case, the proper approach is feminist stylistics by Sara Mills since it analyzed literary works from linguistic aspects and then is enlarged on the contexts of surroundings when it was published. The results are that Belenggu basically used masculine languages including word, phrases, clauses, sentences, and discourses when it is related to its contexts. Contextually, Belenggu represented author responses to conditions of his society in which women tried to insist their rights for equality (to men). It also represented author’s critic to women since it is better that women still work domestically and support her husband. Meanwhile, Pengakuan Pariyem is a lyrical novel that considers men and women have mutual relationships although women still work domestically and men work outside.

Read/Download the full story here.

About Us

For short, our main feature, the writer's directory, provides a way for writers to find one another, but more importantly, the resources provided make it easy for event hosts—especially for international event hosts—literary organizers, arts administrators, librarians, booksellers, and readers to get in touch with writers. It's a HOME FOR INDONESIAN WRITERS. We strive to break down the language barriers that have prevented Indonesian books or literature from becoming more widespread.

Questions, comments, articles, info, etc. are more than welcome. Just send us an e-mail, mention us on Twitter/Instagram/Facebook or use the contact form.