Home | What's New Headlines | Writer Spotlights | Book Chronicles | Translations | Story Directory Writers | Contributing Authors | Books | Publishers | News Sources
If you are a writer yourself, help us grow the database? Get listed! — A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Jakarta Post / As Seen On
May 21, 2024

Foreign Affairs / What Media Says
May 17, 2024

Electric Literature / All Things Books
May 16, 2024

Indonesia born publisher discusses the infamous Mata Hari at Florey’s

Book Chronicles / Event


In this article:
My Name is Mata Hari


Written by Jean Bartlett, originally published in Mercury News

Feb 12, 2013

In 2012, Dalang released its first title — the English translation of “My Name is Mata Hari” by Remy Sylado. Originally published as “Namaku Mata Hari” in 2010 by Indonesian publisher Penerbit PT Gramedia Pustaka, translator Dewi Anggraeni holds the 2012 English rendition copyright. On Saturday afternoon, the publisher will be at Florey’s to present “My Name is Mata Hari.”

Read the full article here.



About Us

Ready to dive into the magic of our writer's directory? It's not just a cool space for writers to connect; it's like the ultimate toolkit for event hosts, lit organizers, artsy souls, librarians, book nerds, and everyone curious about Indonesian writers. Think of it as the cozy HOME for INDONESIAN WRITERS, where we're on a mission to smash those pesky language barriers holding back Indonesian books and lit from taking over the world. Read more!

Got burning questions, awesome comments, juicy articles, or just some cool info to drop? We're all ears! Shoot us an email, give us a shout on X, Facebook, or Instagram, or hit us up using the contact form. Let's make this a conversation!