Home | Writers | Contributing Authors | Books | Publishers | Media | Latest Update | What Media Says | Book Review | Translations | Story
If you are a writer yourself, help us grow the database? Get listed! — A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z


Works in Translation

Putu Wijaya, translated by Cobina Gillitt
Published as a part of Asymptote Journal – Jan 2017, Jan 01, 2017

Originally published in Zetan, Jan 01, 2017 as Setan.

Scene Eleven GURU lies stretched out on a chair, sore with his head bandaged. He’s wearing a sarong. He slowly and painfully rises to his feet but immediately falls back into the chair. He gets up again but falls again. He tries to get up again for the third time and succeeds. But then his right leg falls off. He yells in pain and sits again. He picks up his right leg and stuffs it into his sarong.

Read the full story here.

About Us

For short, our main feature, the writer's directory, provides a way for writers to find one another, but more importantly, the resources provided make it easy for event hosts—especially for international event hosts—literary organizers, arts administrators, librarians, booksellers, and readers to get in touch with writers. It's a HOME FOR INDONESIAN WRITERS. We strive to break down the language barriers that have prevented Indonesian books or literature from becoming more widespread.

Questions, comments, articles, info, etc. are more than welcome. Just send us an e-mail, mention us on Twitter/Instagram/Facebook or use the contact form.