Home | What's New Headlines | Writer Spotlights | Book Chronicles | Translations | Story Directory Writers | Contributing Authors | Books | Publishers | News Sources
If you are a writer yourself, help us grow the database? Get listed! — A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

City of Heidelberg / Press Release
Apr 08, 2024

Observer / What Media Says
Apr 05, 2024

ArtReview / As Seen On
Apr 04, 2024

Translating Gender Fluidity in Clara Ng’s “Meteors”

Media Clippings

In this article: Clara Ng

Written by Toni Pollard
Originally published in Words Without Borders.

Mar 18, 2019
Clara Ng’s “Meteors” is a deceptively simple tale of a sweet relationship between an alien and an earthling. Set in a distant galaxy, it plays with the dimensions of space and time. However, reading it in Indonesian likely provides a different experience than reading its English translation. This difference is due to another element that the author is consciously toying with—that of gender. The gender fluidity that exists in the Indonesian is almost impossible to translate satisfactorily for English readers.

Read the full article here.

About Us

Ready to dive into the magic of our writer's directory? It's not just a cool space for writers to connect; it's like the ultimate toolkit for event hosts, lit organizers, artsy souls, librarians, book nerds, and everyone curious about Indonesian writers. Think of it as the cozy HOME for INDONESIAN WRITERS, where we're on a mission to smash those pesky language barriers holding back Indonesian books and lit from taking over the world. Read more!

Got burning questions, awesome comments, juicy articles, or just some cool info to drop? We're all ears! Shoot us an email, give us a shout on X, Facebook, or Instagram, or hit us up using the contact form. Let's make this a conversation!