False Landing

Works in Translation


Dorothea Rosa Herliany, translated by Claire Potter
Published as a part of Cordite Poetry Review — 40.1: INDONESIA, Nov 04, 2012

Originally published as Pendaratan yang Salah.

Buy the things she wants A bauble heart in the wind–– Drink cream-brandy, sing along To the pin-pricks of the clocks. Place the jackpot under a cow patty Sow lavender into each row Thread trip wires into the violins I move in the dark against.

Read the full story here.
error: