Home | What's New Headlines | Writer Spotlights | Book Chronicles | Translations | Story Directory Writers | Contributing Authors | Books | Publishers | News Sources
If you are a writer yourself, help us grow the database? Get listed! — A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z

Jakarta Post / All Things Books
May 24, 2024

Jakarta Post / As Seen On
May 21, 2024

Foreign Affairs / What Media Says
May 17, 2024

Electric Literature / All Things Books
May 16, 2024

Cordite Poetry Review — 40.1: INDONESIA

Works in Translation (by Issue)


Dec 29, 2012, Cordite Poetry Review

This special issue – produced with The Lontar Foundation in Jakarta – is a translation exchange between 11 Australian poets and 11 Indonesian poets, published in Bahasa Indonesia and English.


Introduction / Foreword


Notes about the INDONESIA Special Issue by Kent MacCarter
Crossing Bloodlines by Deborah Cole

Work(s) in Translation


False Landing by Dorothea Rosa Herliany, translated by Claire Potter
Patiwangi: Renunciation by Oka Rusmini, translated by Deborah Cole

About Us

Ready to dive into the magic of our writer's directory? It's not just a cool space for writers to connect; it's like the ultimate toolkit for event hosts, lit organizers, artsy souls, librarians, book nerds, and everyone curious about Indonesian writers. Think of it as the cozy HOME for INDONESIAN WRITERS, where we're on a mission to smash those pesky language barriers holding back Indonesian books and lit from taking over the world. Read more!

Got burning questions, awesome comments, juicy articles, or just some cool info to drop? We're all ears! Shoot us an email, give us a shout on X, Facebook, or Instagram, or hit us up using the contact form. Let's make this a conversation!